Web Penterjemah, Sahabat Untuk Paid To Review

Ketika kita mendapat 'tugas' melakukan review dari situs Paid To Review (PTR) tidak jarang, malah sebagian besar mengharuskan menulisnya dalam Bahasa Inggris. Bagi yang tidak biasa, atau kemampuan Bahasa Inggrisnya pas - pas-an, maka tinggal ada 3 cara.

Membayar orang lain untuk mengerjakan review dengan konsuekuensi penghasilan akan berkurang, membajak artikel lain dengan konsuekuensi di banned, atau mencoba menulis dengan bantuan web penterjemah dengan konsuekuensi memakan waktu.

Beberapa orang bahkan ada yang memanfaatkan web penterjemah ini untuk menerjemahkan artikel dalam bahasa Indonesia atau bahasa lain, kedalam bahasa Inggris sehingga siap dipublikasikan sebagai artikel Review.

Apa saja web penterjemah ini?

Google Translate
http://translate.google.com/
Tersedia dalam 22 penerjemahan bahasa:
Albanian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Filipino, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Maltese, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Thai
Turkish, Ukrainian, Vietnamese.


Yahoo Babelfish
http://babelfish.yahoo.com/
Tersedia dalam 11 penerjemahan bahasa: (maksimal input karakter 150)
Chinese, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, or Spanish

0 komentar:

Iklan Sponsor:

Bikin Website, Perusahaan, Sekolah,Toko Online, Iklan Baris, job listing, perpustakaan online, biaya mulai dari Rp. 150.000-, click untuk info

Poskan Komentar

Silahkan kirimkan komentar atau pertanyaan anda disini